Witam, Co może oznaczać "value - added per employee" w zdaniu: "They judged high performance by evaluating key financial and productivity measures such as...
Serdecznie dziekuje. Jednak wydaje sie, ze "community" niekoniecznie oddaje istote nazwy, ktora wymyslono w Polsce chyba na zlosc tlumaczom. Spoleczne oznacza...
może miało być "added value per employee" albo myślnik jest tam przypadkowo. moim zdaniem chodzi po prostu o wartość dodaną na pracownika. Monika ... ...
wartość dodana to termin używany powszechnie, sprawdź definicje na necie. o wartości dodanej na pracownika nie słyszałam wcześniej, ale google wyrzuca ...
Dzieki serdeczne za pomoc. Jednak dokument stwierdza w dalszej czesci tresci, ze jest to... szkola o uprawnieniach publicznej szkoly ponadgimnazjalnej... Widac...
Witam! Czy ktoś z grona spotkał jakiś sensowny słownik skrótów ekonomicznych angielsko-polski Piotr nowak [Non-text portions of this message have been...
... No, no, kto to rzuca ubranie na podłogę - żeby się potem potykać? Roboczo przyjąłem clothes (ew. clothing?), ale być może ... Czasem "garments",...
Bardzo dziękuję za sugestie. Znajomy Amerykanin zaproponowal "textiles", ale to mi się już bardziej kojarzy z "tekstyliami" niż odzieżą. Pozdrawiam ...
Drodzy grupowicze-znachorzy! Tlumacze z polskiego na szwedzki zaswiadczenie lekarskie (krotsze od tego mejlu :-)) o koniecznosci ciecia cesarskiego, w ktorym...
HI zmiany zwyrodnieniowe siatkówki obwodowej - chodzi o obwodowe częsci siatkówki, czyli generalnie położone poza równikiem gałki ocznej, albo w okolicy...
... Hm. To nie ja. Moge spróbowac i tak? ;-) ... Mysle, ze chodzi o "peripheral retina" i "peripheral retinopathy". ... IMO to drugie. Po angielsku zapewne...
Nieco zapoznione ale jakze serdeczne podziekowania za pomoc wszystkim, ktorzy podzielili sie ze mna swoimi sugestiami :) Marysia sz ... From: "M. i J....
Maria Szloser
szmaria@...
Oct 2, 2005 12:33 pm
18364
TrochÄ spóźnione, ale... malarz pokojowy maluje takĹźe kuchnie, przedpokoje, Ĺazienki i toalety, lecz siÄ nazywa pokojowy - NIE kuchenny, przedpokojowy,...
Marek CegieĹa
MCegiela@...
Oct 2, 2005 9:27 pm
18365
From: "Marek CegieĹa" <MCegiela@...> Subject: Re: [polish-translations] Jeszcze jedno pytanie o malarzach ... A w jakich sytuacjach mozna uzyc okreslenia...