Strona 398:
MONETARY UNIT: (...)There are coins of 1, 2, 5, 10, 20, and 50 groszy and 1, 2, 5, 10, 20, 50, and 100 zlotys, and notes of 10, 20, 50, 100,...
From: "Borys" <borys-zakrzewski@...> ... ... i niech tak zostanie ! Chyba ze chcemy drajwowac po hajweju :-), albo howerowac karpety :-))) pzdr Roman Chyla a...
... Nie chciałbym zaogniać dyskusji, ale kolegia nauczycielskie powstawały we wczesnych latach 90., co oznacza, że słownik PWN nie rejestruje użycia...
Zastanawiam sie czy nalezy ograniczac sie tylko do hasel znajdujacych sie w slownikach, ktore z oczywistych powodow nie moga byc dostosowywane do aktualnego...
Witajcie drodzy tlumacze, Mam pytanie jak w temacie. Niestety nie wiem gdzie tego szukac i kontekstu tez brak. Wiem tylko, ze chodzi o chorobe kregoslupa. ...
skrytkawitka
skrytkawitka@...
Jul 3, 2006 7:41 am
21369
Bardzo serdecznie dziekuje wszystkim, ktorzy zechcieli sie podzielic komentarzami na moje zapytania o system zaliczen, kolegiow, kuratoriow i roznych...
Eva Wasilewska
evawasilewska@...
Jul 3, 2006 7:41 am
21370
... Na razie mogę zaproponować tłumaczenie półopisowe radicular syndrome caused by disk herniation radicular syndrome to na pewno 'zespół korzeniowy'....
I jeszcze jedno pytanie : czesto otrzymuje posty z odpowiedziami na zapytania, ktorych nigdy nie otrzymalam. Czy inni grupowicze tez maja takie problemy? Eva...
Eva Wasilewska
evawasilewska@...
Jul 3, 2006 1:00 pm
21372
Witaj Eva, Ja tak mam nieraz i pewnie inni grupowicze tez, poniewaz czasem serwer yahoo chodzi jakos dziwnie i przysyla posty nie po kolei albo niektorych nie ...
skrytkawitka
skrytkawitka@...
Jul 3, 2006 4:15 pm
21373
Dziekuje serdecznie Panie Mariuszu, Pozdrawiam Joanna -- ... 12GB powierzhchni, konta e-mail b.o., transfer az 600 GB. http://www.alpha.pl...
skrytkawitka
skrytkawitka@...
Jul 3, 2006 4:58 pm
21374
Oj, swieta racja! emce [Non-text portions of this message have been removed]...
Witajcie, A jesli mowimy juz o postach czyli sprawach formalnych to moze ktos wie czy na grupie polish-translations istnieje cos takiego jak wakacje czyli ...
skrytkawitka
skrytkawitka@...
Jul 3, 2006 9:12 pm
21376
... tak ... a gdzie szukałaś? wejść w swoje konto na Yahoo!, potem zaznaczyć "no mail" dla wybranej listy dyskusyjnej. jeśli ktoś się zapisał na...
... Jezeli masz konto na Yahoo, to wchodzisz na strone http://groups.yahoo.com/, zalogowujesz sie, po lewej stronie masz wypisane grupy, które subskrybujesz;...
Serdecznie dziekuje za instrukcje w sprawie zawieszania odbioru postow. Pozdrawiam Joanna -- ... 12GB powierzhchni, konta e-mail b.o., transfer az 600 GB....
skrytkawitka
skrytkawitka@...
Jul 3, 2006 11:01 pm
21379
Witam wszystkich. Znalazlem cos takiego, moze komus (szczególnie anglo-, hiszpansko- i portugalskojezycznym) sie przyda. http://jrdias.com/jrd-links.html ...
Prosze o pomoc w poprawnym sformulowaniu tego, co w temacie. "In case such contracts are agreed upon, they will be based on a zero-fault strategy. " Danuta...
Witajcie, mam bardzo sympatyczna umowe do przetlumaczenia... Jest w niej mowa o "turbozespolach przeciwpreznych", Doszlam juz do tego ze turbozespoly to...
Drodzy grupowicze, czy mozecie mi powiedziec, co oznacza zwrot w tytule? Przyklad zdania: Company X shall, to the extent practical, try to persuade the company...
Czy w jezyku angielskim istnieje rozroznienie, jak w polskim prawie cywilnym, na budynek i budowle? Jesli tak: jak terminy te brzmia po angielsku? Dzieki z...
In a message dated 7/5/2006 10:01:12 A.M. Eastern Standard Time, balcerzak@... writes: Drodzy grupowicze, czy mozecie mi powiedziec, co oznacza zwrot w ...
pmerriam@...
Jul 5, 2006 2:17 pm
21388
Czy w jezyku angielskim istnieje rozroznienie, jak w polskim prawie ... Budowle to ogólnie "structures" i dotyczą np. mostów, tuneli, ale najczęściej...
... W wielu kontekstach wystarczy napisac "w miare mozliwosci". Czasami warto dodac, np. w nawiasach: "o ile nie bedzie to nadmiernie uciazliwe" Pozdrawiam, ...